The Motto for Vision 2020
Lema para la Visión 2020
“창조주 하늘부모님을 닮은 참사랑을 실천하는 천일국의 참주인이 되자!”
“Let us become true owners of Cheon Il Guk who practice true love in resemblance to our Creator, the Heavenly Parent!”
“¡Convirtámonos en los verdaderos dueños del Cheon Il Guk, quienes practican el amor verdadero asemejándonos a nuestro Creador, los Padres Celestiales!”
창조주
Chang-jo-ju
Creator / Creador
(창조 = creación, 주 = señor)
하늘부모님을
Ha-neul-ppu-mo-ni-meul
Heavenly Parent / Padres Celestiales
(하늘 = cielo, 부모 = padre, 님= honorífico, 을 = objeto marcador)
닮은
dal-meun
in resemblance to / asemejándose a
참사랑을
cham-sa-rang-eul
true love / amor verdadero
(참사랑 = amor verdadero, 참 = verdad, 사랑 = amor, 을 = objeto marcador)
실천하는
sil-cheon-ha-neun
who practice / quien practica
(는 = distingue “esto” de otras cosas, “nosotros” de ellos, “nosotros, quienes practicamos…”)
천일국의
Cheo-nil-gu-gui
of Cheon Il Guk / del Cheon Il Guk
(천일국 = Cheon Il Guk, 의 = del)
참주인이
cham-ju-i-ni
참주인
true owner / dueño verdadero
(참 = verdadero, 주인 = dueño, 이= sujeto marcador)
되자
doe-ja
let us become / convirtámonos
Muchas Gracias,
Feliz Día, familia salcedo rincón
Me gustaMe gusta
Puesto que en la lengua española no existe traducción de la palabra Heavenly Parent (que está en singular) en España lo traducimos por nuestro Padre y Madre Celestial, siendo Dios uno, singular, no fuéra a introducirse la confusión de que Dios es plural, varios
Me gustaMe gusta